Numeri 9:22

SVOf als de wolk twee dagen, of een maand, of [vele] dagen vertoog op den tabernakel, blijvende daarop, zo legerden zich de kinderen Israels, en verreisden niet; en als zij verheven werd, verreisden zij.
WLCאֹֽו־יֹמַ֜יִם אֹו־חֹ֣דֶשׁ אֹו־יָמִ֗ים בְּהַאֲרִ֨יךְ הֶעָנָ֤ן עַל־הַמִּשְׁכָּן֙ לִשְׁכֹּ֣ן עָלָ֔יו יַחֲנ֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל וְלֹ֣א יִסָּ֑עוּ וּבְהֵעָלֹתֹ֖ו יִסָּֽעוּ׃

Algemeen

Zie ook: Tabernakel
Exodus 40:36, Exodus 40:37

Aantekeningen

Of als de wolk twee dagen, of een maand, of [vele] dagen vertoog op den tabernakel, blijvende daarop, zo legerden zich de kinderen Israels, en verreisden niet; en als zij verheven werd, verreisden zij.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֽוֹ־

-

יֹמַ֜יִם

twee dagen

אוֹ־

-

חֹ֣דֶשׁ

of een maand

אוֹ־

-

יָמִ֗ים

of dagen

בְּ

-

הַאֲרִ֨יךְ

vertoog

הֶ

-

עָנָ֤ן

Of als de wolk

עַל־

-

הַ

-

מִּשְׁכָּן֙

op den tabernakel

לִ

-

שְׁכֹּ֣ן

blijvende

עָלָ֔יו

-

יַחֲנ֥וּ

daarop, zo legerden zich

בְנֵֽי־

de kinderen

יִשְׂרָאֵ֖ל

Israëls

וְ

-

לֹ֣א

-

יִסָּ֑עוּ

en verreisden

וּ

-

בְ

-

הֵעָלֹת֖וֹ

niet; en als zij verheven werd

יִסָּֽעוּ

verreisden zij


Of als de wolk twee dagen, of een maand, of [vele] dagen vertoog op den tabernakel, blijvende daarop, zo legerden zich de kinderen Israëls, en verreisden niet; en als zij verheven werd, verreisden zij.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!